Page 43 - ifu
P. 43
łączniki/części drugorzędne są pakowane w stanie niesterylnym i Przechowywać Chronić numer przedmi- Znak CE dla ΠΕΔΊΟ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ
przed każdym użyciem należy je wysterylizować („Instrukcja przy- w suchym przed otu produktów klasy I
gotowania systemu implantów Meoplant” wersja 01 z 17 maja miejscu światłem (patrz opakowa- Αυτές οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για όλα τα εξαρτήματα του
2021 r. znajduje się na stronie: https://reprocessing.me- słonecznym nie) συστήματος εμφυτευμάτων Meoplant, λαμβάνοντας υπόψη το
oplant.de/rp oraz w wersji papierowej z dostarczonym produk- Διάταγμα Ιατρικών Συσκευών 2017/745.
tem). W przypadku wszystkich artykułów przeznaczonych do jed- Οι οδηγίες για την επανεπεξεργασία των εξαρτημάτων που έχουν
norazowego użytku nie sprawdzono, czy powtarzane procedury εγκριθεί για επαναλαμβανόμενη χρήση βρίσκονται στις οδηγίες
czyszczenia i procesy sterylizacji mają wpływ na działanie i 0297 χρήσης για προετοιμασία " Οδηγίες προετοιμασίας για το
dokładność dopasowania materiału. Dlatego wielokrotne użycie Znak CE dla σύστημα εμφυτευμάτων Meoplant" έκδοση 01 από 17/05/2021,
tego elementu jest zdecydowanie odradzane. Produkt należy produktów klasy τις οποίες μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση:
przechowywać w suchym miejscu, w oryginalnym opakowaniu, w IIa/IIb https://reprocessing.meoplant.de/ και σε έντυπη έκδοση με τα
temperaturze pokojowej, z dala od bezpośredniego światła παραδοτέα προϊόντα.
słonecznego. Niewłaściwe przechowywanie może wpłynąć na - Wszelkie prawa zastrzeżone - οδηγίες ασφαλείας
właściwości produktu i doprowadzić do awarii zasilania.
© Meoplant® Medical GmbH 2021 Πριν χρησιμοποιήσετε το σύστημα εμφυτευμάτων Meoplant®
SPRZEDAŻ wiersz . 01 – 17 maja 2021 r Medical, πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης για
τα οδοντικά εμφυτεύματα Meoplant® Medical. Ο χρήστης είναι
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami i przepi- υπεύθυνος για τη μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες.
sami dotyczącymi ochrony środowiska, biorąc pod uwagę stopień Οδηγίες χρήσης
zanieczyszczenia. Meoplant® Medical σύστημα εμφυτεύματος eΕλληνικάe Ανεξάρτητα από όλες τις πληροφορίες, οι κανόνες οδοντιατρικής
χειρουργικής, εργασιακής ασφάλειας και πρόληψης ατυχημάτων
Producent: ΑΠΟΠΟΊΗΣΗ ΕΥΘΥΝΏΝ πρέπει γενικά να τηρούνται για όλες τις ενδείξεις που
Meoplant Medical GmbH αναφέρονται. Η ακατάλληλη χρήση των χειρουργικών και
Malchiner Strasse 99 – 12359 Berlin / Niemcy Αυτό το προϊόν αποτελεί μέρος μιας ολοκληρωμένης ιδέας προσθετικών μερών μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη στο
tel. +49 30 809334166 / info@meoplant.de / θεραπείας και μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε συνδυασμό με εμφύτευμα και στα μέρη της βάσης, με αποτέλεσμα την απώλεια
https://www.meoplant.de τα σχετικά πρωτότυπα προϊόντα σύμφωνα με τις οδηγίες και τις οστού ή ακόμα και την απώλεια του εμφυτεύματος. Μόνο
συστάσεις της Meoplant® Medical GmbH (Meoplant). Η μη κατάλληλα εκπαιδευμένοι οδοντίατροι που είναι κατάλληλα
WYJAŚNIENIE SYMBOLI συνιστώμενη χρήση προϊόντων τρίτων σε συνδυασμό με προϊόντα εκπαιδευμένοι στην εμφυτευματολογία σε σχέση με τη διάγνωση,
Meoplant ακυρώνει την εγγύηση και ακυρώνει κάθε άλλη ρητή ή τον προγραμματισμό και τη χειρουργική τεχνολογία μπορούν να
σιωπηρή υποχρέωση της Meoplant. Ο χρήστης των προϊόντων χρησιμοποιούν το Meoplant® Medical Implant System. Το Me-
Meoplant πρέπει να καθορίσει εάν το προϊόν είναι κατάλληλο για oplant® Medical Implant System είναι ένα συντονισμένο σύστημα
έναν συγκεκριμένο ασθενή υπό τις δεδομένες συνθήκες. Η Me- εμφυτευμάτων που δεν πρέπει να συνδυάζεται με δομές και
oplant δεν φέρει καμία ευθύνη, ρητή ή σιωπηρή, για άμεσες ή όργανα άλλων κατασκευαστών εμφυτευμάτων. Στους όρους
Nie sterylizo- Nie używać Uwaga: Przestrz- Postępuj zgodnie έμμεσες ζημίες, τιμωρητικές ζημίες ή οποιεσδήποτε άλλες ζημίες παράδοσης μας, εγγυόμαστε την άψογη κατάσταση και την καλή
wać ponownie ponownie egać z instrukcją που προκύπτουν από ή σε σχέση με οποιοδήποτε λάθος στην λειτουργία των προϊόντων μας, εφόσον τηρούνται και τηρούνται
dołączonych do- επαγγελματική κρίση ή πρακτική σε σχέση με τη χρήση των όλοι οι παραπάνω κανόνες. Πριν χρησιμοποιήσετε το σύστημα
kumentów
προϊόντων Meoplant. Ο χρήστης υποχρεούται επίσης να εμφυτευμάτων Meoplant® Medical, ο ιατρός πρέπει να βεβαιωθεί
ενημερώνεται τακτικά για τις τελευταίες εξελίξεις σε σχέση με ότι όλα τα απαιτούμενα προϊόντα και εξαρτήματα του
αυτό το προϊόν Meoplant και την εφαρμογή του. Εάν έχετε συστήματος είναι σε άριστη κατάσταση και ότι είναι ασφαλισμένα
κατά της αναρρόφησης και της κατάποσης κατά τη διάρκεια της
αμφιβολίες, επικοινωνήστε με τη Meoplant. Καθώς η χρήση του
Sterylizowane Do potęgi Numer partii Nie używać, jeśli προϊόντος είναι υπό τον έλεγχο του χρήστη, αναλαμβάνει την θεραπείας. Εάν υπάρχουν ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση ή τα
όρια ένδειξης πριν από την επέμβαση, η επέμβαση δεν πρέπει να
promieniowa- (patrz (patrz opakowa- opakowanie jest ευθύνη. Η Meoplant δεν φέρει καμία απολύτως ευθύνη για ζημιές
niem opakowanie) nie) uszkodzone που προκύπτουν από τη χρήση του προϊόντος. Θα θέλαμε να εκτελεστεί μέχρι να διευκρινιστούν αυτές οι ερωτήσεις. Ο
επιστήσουμε την προσοχή σας στο γεγονός ότι ορισμένα προϊόντα ενδιαφερόμενος ιατρός είναι αποκλειστικά υπεύθυνος για
που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να μην είναι οποιαδήποτε βλάβη προκληθεί από τη χρήση των προϊόντων Me-
αδειοδοτημένα ή εκκαθαρισμένα προς πώληση σε όλες τις oplant® Medical. Τα στηρίγματα/δευτερεύοντα μέρη επιτρέπεται
να χρησιμοποιούνται μόνο σύμφωνα με τις ενδείξεις τους
αγορές.
Seite 43 von 89

