Page 37 - ifu
P. 37
pilares/partes secundárias são embalados não estéreis e devem Armazenar Proteger da número de item Marca CE para ZAKRES INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA
ser esterilizados antes de cada utilização ("Instruções de seco luz solar (ver embalagem) produtos de
preparação do sistema de implante Meoplant" versão 01 de 17 de classe I Niniejsza instrukcja użytkowania dotyczy wszystkich elementów
maio de 2021 pode ser encontrada em: systemu implantologicznego Meoplant, z uwzględnieniem
https://reprocessing.meoplant.de/ e como versão em papel com o rozporządzenia w sprawie wyrobów medycznych 2017/745.
produto entregue). Para todos os itens destinados a uso único, não Instrukcje dotyczące dekontaminacji komponentów
foi testado se procedimentos repetidos de limpeza e processos de 0297 dopuszczonych do wielokrotnego użytku znajdują się w instrukcji
esterilização afetam a função e a precisão do encaixe do material. Marca CE para stosowania preparatu „ Instrukcja przygotowania systemu
Portanto, o uso múltiplo deste item é fortemente desencorajado. produtos Classe IIa/IIb implantologicznego Meoplant” wersja 01 z dnia 17.05.2021 r.,
O produto deve ser armazenado em local seco, em sua embalagem którą można znaleźć pod adresem:
original, em temperatura ambiente e ao abrigo da luz solar direta. - Todos os direitos reservados - https://reprocessing.meoplant.de/ oraz w wersji papierowej z
O armazenamento inadequado pode afetar as propriedades do dostarczonym produktem(ami).
produto e levar à falha no fornecimento. © Meoplant® Medical GmbH 2021 instrukcje bezpieczeństwa
DISPOSIÇÃO Przed użyciem systemu implantów Meoplant® Medical należy
verso . 01 a 17 de maio de 2021
O produto deve ser eliminado de acordo com os regulamentos uważnie przeczytać instrukcje użytkowania implantów
Meoplant®
dentystycznych
Medical.
ponosi
Użytkownik
locais e ambientais, tendo em conta o grau de contaminação. Instrukcja użycia
Meoplant® Medical układ implantów e Polski e odpowiedzialność za nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji.
Fabricante: ZASTRZEŻENIE Niezależnie od wszystkich informacji należy przestrzegać zasad
Meoplant Medical GmbH chirurgii stomatologicznej, przepisów bezpieczeństwa pracy i
Malchiner Strasse 99 – 12359 Berlim / Alemanha Ten produkt jest częścią kompleksowej koncepcji leczenia i może zapobiegania wypadkom przy wszystkich wymienionych
Tel. +49 30 809334166 / info@meoplant.de / być używany wyłącznie w połączeniu z powiązanymi oryginalnymi wskazaniach. Niewłaściwe użycie części chirurgicznych i
https://www.meoplant.de produktami zgodnie z instrukcjami i zaleceniami Meoplant® protetycznych może spowodować uszkodzenie implantu i części
Medical GmbH (Meoplant). Niezalecane użycie produktów stron łącznika, powodując utratę kości lub nawet utratę implantu. Tylko
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS trzecich w połączeniu z produktami Meoplant spowoduje odpowiednio przeszkoleni dentyści , którzy są odpowiednio
unieważnienie gwarancji i unieważnienie wszelkich innych przeszkoleni w zakresie implantologii w zakresie diagnostyki,
wyraźnych lub dorozumianych zobowiązań Meoplant. Użytkownik planowania i technologii chirurgicznej, mogą używać systemu
medycznych
implantów
System
Meoplant®.
implantów
produktów Meoplant musi określić, czy produkt jest odpowiedni medycznych Meoplant® to skoordynowany system implantów,
dla konkretnego pacjenta w danych warunkach. Meoplant nie którego nie wolno łączyć ze strukturami i instrumentami innych
ponosi żadnej odpowiedzialności, wyraźnej ani dorozumianej, za
não reeste- não reutilize Atenção: Siga as instruções producentów implantów. W naszych warunkach dostawy
rilizar Observar os jakiekolwiek bezpośrednie lub pośrednie szkody, odszkodowania gwarantujemy doskonały stan i prawidłowe funkcjonowanie
documentos karne lub jakiekolwiek inne szkody wynikające z lub w związku z naszych produktów pod warunkiem przestrzegania i
anexos jakimkolwiek błędem w profesjonalnej ocenie lub praktyką w przestrzegania wszystkich powyższych zasad. Przed użyciem
związku z użytkowaniem produktów Meoplant. Użytkownik jest systemu implantów Meoplant® Medical lekarz musi upewnić się,
również zobowiązany do regularnego informowania się o
najnowszych osiągnięciach związanych z tym produktem Meoplant że wszystkie wymagane części produktu i systemu są w idealnym
stanie oraz że są zabezpieczone przed aspiracją i połknięciem
i jego zastosowaniem. W razie wątpliwości skontaktuj się z podczas leczenia. Jeśli przed operacją pojawią się jakiekolwiek
Esterilizado por Exp Número do lote Não use se a Meoplant. Ponieważ korzystanie z produktu jest pod kontrolą pytania dotyczące stosowania lub granic wskazań, operacji nie
radiação (ver emba- (ver embalagem) embalagem użytkownika, bierze on na siebie odpowiedzialność. Meoplant nie
lagem) estiver danificada ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wynikające z wolno wykonywać, dopóki te pytania nie zostaną wyjaśnione.
Lekarz, którego to dotyczy, ponosi wyłączną odpowiedzialność za
użytkowania produktu. Chcielibyśmy zwrócić Państwa uwagę na wszelkie szkody spowodowane użyciem produktów Meoplant®
fakt, że niektóre produkty wymienione w niniejszej instrukcji mogą Medical. Łączniki/elementy pomocnicze mogą być stosowane
nie być licencjonowane lub dopuszczone do sprzedaży na
wszystkich rynkach. wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem, zgodnie z ogólnymi
zasadami wykonywania czynności dentystycznych i chirurgicznych,
z uwzględnieniem przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy oraz
Seite 37 von 89

