Page 7 - ifu
P. 7
ANWEISUNGEN ZUM REINIGEN UND STERILISIEREN ZEICHENERKLÄRUNG Instructions for use
Meoplant® Medical Implant system e English e
Sämtliche Meoplant-Implantate werden steril ausgeliefert und
sind ausschließlich zum einmaligen Gebrauch vor dem vermerkten Instructions for use
Verfallsdatum bestimmt.
DISCLAIMER
Warnung: Die steril ausgelieferten Komponenten dürfen nicht Nicht erneut Nicht wie- Achtung: Begleit- Gebrauchsanwei-
mehr verwendet werden, wenn die Verpackung beschädigt ist sterilisieren derverwen- dokumente be- sung beachten This product is part of a comprehensive treatment concept and
oder zuvor geöffnet wurde. den achten may only be used in combination with the associated original prod-
ucts in accordance with the instructions and recommendations of
INFORMATIONEN ZUR MRT-SICHERHEIT Meoplant® Medical GmbH (Meoplant). The non-recommended
use of third party products in combination with Meoplant products
Bei Magnet-Resonanz-Untersuchungen ist zu beachten, dass das will void the warranty and void any other express or implied obli-
Meoplant-Implantatsystem nicht auf Sicherheit und Kompatibilität gation of Meoplant. The user of Meoplant products must deter-
bei MRT-Untersuchungen geprüft wurde. Durch Bestrah- Verwendbar Chargennummer Nicht verwenden,
lung sterilisiert bis (s. Verpackung) wenn die Verpa- mine whether the product is suitable for a particular patient under
HANDHABUNG UND LAGERUNG (s. Verpa- ckung beschädigt the given conditions. Meoplant accepts no liability, either express
ckung) ist or implied, for any direct or indirect damages, punitive damages,
Die Implantate sind in verpacktem Zustand gammasterilisiert und or any other damages arising out of or in connection with any error
sind für den einmaligen Gebrauch bestimmt. Es darf keine Resteri- in professional judgment or practice in connection with the use of
lisierung erfolgen. Die Implantate dürfen bei beschädigter oder ge- Meoplant products. The user is also obliged to regularly inform
öffneter Verpackung und bei Ablauf des Haltbarkeitsdatums nicht himself about the latest developments in relation to this Meoplant
mehr verwendet werden. Der Hersteller lehnt bei Zuwiderhand- Trocken aufbe- Vor Sonnen- Artikelnummer CE-Kennzeichen product and its application. If in doubt, contact Meoplant. As the
lung jegliche Verantwortung ab. Alle Instrumente und Aufbau-/Se- wahren licht schüt- (s. Verpackung) für Klasse I use of the product is under the user's control, he assumes respon-
kundärteile sind unsteril verpackt und müssen vor jedem Einsatz zen Produkte sibility. Meoplant accepts no liability whatsoever for damage re-
sterilisiert werden (Aufbereitungsanweisung zu finden unter: sulting from the use of the product. We would like to draw your
https://reprocessing.meoplant.de und als Papierversion mit dem attention to the fact that some products mentioned in this manual
gelieferten Produkt). Bei allen zur Einmalverwendung vorgesehe- may not be licensed or cleared for sale in all markets.
nen Artikel wurde nicht geprüft, ob wiederholte Reinigungsproze- 0297
duren und Sterilisierungsverfahren materialtechnisch eine Auswir- CE-Kennzeichen für SCOPE OF THE INSTRUCTIONS FOR USE
kung auf Funktion und Passgenauigkeit haben. Daher wird von Klasse IIa/IIb Produkte These instructions for use apply to all components of the Meoplant
Mehrfachanwendungen dieser Artikel unbedingt abgeraten. Die implant system, taking into account the Medical Devices Ordi-
Lagerung des Produkts muss an einem trockenen Ort in der Origi- nance 2017/745.
nalverpackung bei Raumtemperatur und ohne direkte Sonnenein-
strahlung erfolgen. Unsachgemäße Lagerung kann die Produktei- – Alle Rechte vorbehalten – The instructions for reprocessing the components that are ap-
genschaften beeinflussen und zum Versagen der Versorgung füh- © Meoplant® Medical GmbH 2021 proved for repeated use can be found in the instructions for use
ren. for preparation " Preparation instructions for the Meoplant im-
plant system" version 01 from 05/17/2021, which can be found at:
ENTSORGUNG https://reprocessing.meoplant.de and as a paper version with the
Vers. 01 – 17.Mai 2021 delivered product(s).
Die Entsorgung des Produkts muss gemäß den lokal geltenden safety instructions
Bestimmungen und Umweltvorschriften erfolgen, wobei der je-
weilige Kontaminationsgrad berücksichtigt werden muss. Before using the Meoplant® Medical implant system, the instruc-
tions for use for Meoplant® Medical dental implants must be read
Hersteller: carefully. The user is responsible for non-compliance with these
Meoplant Medical GmbH instructions. Irrespective of all the information, the rules of dental
Malchiner Straße 99 – 12359 Berlin / Deutschland surgery, occupational safety and accident prevention regulations
Tel. +49 30 809334166 / info@meoplant.de / must generally be observed for all the indications mentioned. Im-
https://www.meoplant.de
Seite 7 von 89

